Os países que falam português vão muito além do gigantesco Brasil e de Portugal, colonizador distribuidor do idioma original. Alguns países africanos e até um país asiático adotam o português como sua língua oficial.
Todos esses países que falam português foram colônias de Portugal e, ao misturar a cultura vigente da época, trouxe uma miscelânea linguística para o português, o que deixa um diferencial em cada território no qual o idioma foi inserido. Por isso, muitas vezes, mesmo falando o mesmo idioma, temos dificuldade de entender nossos irmãos linguísticos.
Existem muitos países que falam português?
O mundo possui 193 países e, além da considerável parcela de falantes desse idioma, não há muitos países que falam português. São 9 países que empregam a língua portuguesa como idioma oficial e língua materna.
Não é porque existe um número pequeno de países que falam português que o idioma não seja prestigiado. A língua portuguesa é considerada a língua que possui maior riqueza em palavras, tornando-a uma das mais belas e expressivas do mundo.
Segundo a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, a CPLP, países como Angola, Moçambique, Timor-Leste, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Brasil, São Tomé e Príncipe e Portugal compõem os países que falam o português oficialmente.
Além dos encantos do idioma, há uma diversidade de culturas que envolvem os países que usam o português como língua nativa, formatando, assim, a língua portuguesa e assim coloca algumas singularidades em cada país onde o português é falado. Você já deve estar curioso para saber quais são os principais países que falam português.
Cabo Verde
Cabo Verde é um arquipélago que pertence ao continente africano, localizado no Oceano Atlântico, na parte mais ocidental da costa africana. Está entre os países que falam português e adotou esse idioma como oficial e alguns anos. Além do português, há outros idiomas, como o inglês, francês e outras línguas originárias, sendo o mais popular o crioulo cabo-verdiano.
Cabo Verde ficou inabitado até o século XV, quando os portugueses descobriram e o colonizaram. Em 1951, Cabo Verde foi incorporado ao departamento marinho de Portugal, mas se tornou um país independente em 1975, quando foi reconhecido por outros países soberanos como a República de Cabo Verde.
A grande diferença do português em Cabo Verde vem da influência do crioulo cabo-verdiano, inglês e francês, trazendo palavras e colocações diferentes do que conhecemos como o português brasileiro. Portanto, é uma linguagem semelhante mas diferente em sua essencia.
Angola
Angola é um país que está localizado na costa ocidental da África, é o principal parceiro comercial do Brasil com a mesma língua oficial. Um dos poucos países que falam português ao redor do mundo e se destacam economicamente em seu continente, ganhando em 5º lugar de destaque econômico da África.
Foi colônia portuguesa de 1483 até 1975, quando se tornou independente e reconhecida por outros países como território próprio. A língua oficial de Angola é o português, mas existem outros idiomas étnicos falados por seu povo como o quimbundo e o makondé.
O português angolano diferencia pela influência de línguas nativas e étnicas que costuraram a língua oficial do país, porém a fonética, gramática e semântica se assemelha muito com o nosso português brasileiro. Suas semelhanças são muitas, é por isso que você provavelmente não teria problemas para entender.
Brasil
Entre os países que falam português, o Brasil possui o maior território e possui a maior população de falantes do idioma e está localizado na América do Sul. O Brasil possui como língua materna oficial o português, mas também alguns dialetos dos povos originários.
Foi colonizado por Portugal por alguns séculos e se tornou independente em 1822. Um dos países emergentes do século XX, o Brasil expandiu e expande cada vez mais para o mundo sua cultura e a língua portuguesa. Pode ser considerado um dos mais importantes países que falam português do mundo.
No Brasil, algumas regiões ainda usam o português mais semelhante ou o português de Portugal quando o assunto é conjunção verbal, mas a grande maioria do país usa a colocação ”você” ao invés da palavra “tu”.
Moçambique
Moçambique é um país que está situado no sudeste da África e é uma das nações que falam português oficialmente, mas possui línguas étnicas de grande importância. Nas áreas urbanas, o português é a língua oficial e nas áreas rurais é usado como 2ª língua, mantendo, assim, a cultura dos povos originários.
Moçambique foi descoberto em 1498 e anexado ao Império português em 1505, colonizado por muitos séculos até se tornar independente em 1975, quando foi reconhecido oficialmente como República Popular de Moçambique.
Por ter mais de 20 línguas locais, Moçambique se diferencia do que conhecemos como português pelas expressões e palavras bem particulares do país. Foram modificadas, também, algumas formas gramaticais do português.
Portugal
O país que deu origem ao idioma português fica localizado a sudeste do continente europeu, mais precisamente na parte ocidental da Península Ibérica. Portugal tornou a língua portuguesa como oficial em seu território em 1290 e ao colonizar outros países, levou a sua cultura e idioma para suas colônias.
O português é a 8ª língua mais falada no mundo, contando com mais de 263 milhões de falantes e a diversificação da colonização portuguesa trouxe algumas diferenças nesse idioma, como palavras, sotaques e expressões. Um idioma tão importante não poderia passar despercebido.
Portugal já contou com a presença de vários povos e etnias, dando origem ao que conhecemos como a língua portuguesa de hoje. Celtas, galegos, lusitanos, árabes e romanos influenciaram muito na construção do português. Nos primórdios da língua portuguesa, os portugueses falavam o latim vulgar em Portugal e com o passar do tempo, palavras galegas foram adicionadas, dando as nuances conhecidas até os dias de hoje.
A maior diferença, como dito anteriormente, entre o português de Portugal e o português do Brasil é a conjugação de verbos e o uso de pronomes. A pronúncia das palavras também é um ponto de diferenciação, assim como expressões idiomáticas e gírias.
Não podemos esquecer que o português é falado em outros países que não o possuem como 1ª língua oficial, mas que possuem uma alta concentração de imigrantes em seus solos. Assim, a língua portuguesa vai ganhando mais adeptos ao idioma ao redor do mundo.
Os estrangeiros, muitas vezes, se sentem familiarizados com a língua portuguesa falada e possuem uma certa facilidade de aprender, porém, a parte gramatical é bem mais complexa, demandando tempo, disciplina e comprometimento de seus estudantes. Até mesmo os nativos da língua podem sentir dificuldades em ter pleno conhecimento do idioma português.
Como a AGBT pode te ajudar?
Nem sempre contamos com tempo ou temos a oportunidade de aprender completamente um idioma, por isso a Agência Brasileira de Traduções, a AGBT, dispõe de diversos serviços em traduções como tradução livre, tradução juramentada ou até mesmo legendagem.
A empresa possui os melhores profissionais, agilidade, responsabilidade e qualidade, além de um atendimento personalizado para os clientes resolverem suas questões de forma assertiva e satisfatória. Oferecendo qualquer modalidade de tradução, você pode sempre contar com a AGBT.
Alguns dos principais países que falam português e suas singularidades foram apresentados aqui. Se você necessita de traduções para viagens, moradia ou negociações com esses países, basta contactar a Agência Brasileira de Traduções (AGBT) e pedir um orçamento. Visite nosso site e veja todos os produtos oferecidos. Ficaremos felizes de atender sua demanda.