Qual é o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas? – SAIBA CONOSCO!
Legendagem

Qual é o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas? – SAIBA CONOSCO!

Qual é o Melhor Serviço Tradutor de Legendas
Qual é o Melhor Serviço Tradutor de Legendas?

Hoje vamos lhe mostrar Qual é o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas, dessa forma você poderá ficar por dentro de todas as informações de que precisa.

Aqui em nosso blog já trouxemos uma série de outras publicações que exemplificam de maneira prática sobre a necessidade que podemos ter de um serviço de legendagem.

Como já mencionamos em outros conteúdos, a legendagem nada mais é do que inserir uma caixa de texto em um local apropriado, para a tradução – ou não – do conteúdo que está em áudio e vídeo.

Quando falamos em local apropriado, queremos mencionar que o profissional muitas vezes pode mudar a legenda de local na tela para que não atrapalhe a imagem do vídeo, filme ou documentário.

Porém, não é somente a legendagem para a língua portuguesa que existe.

Existe também a tradução de legendas, a mesma ocorre quando um filme está em outra língua, porém, iremos especificar melhor estes casos posteriormente com o decorrer do conteúdo.

E então, quer saber Qual é o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas? Acompanhe-nos até o final e comente, afinal, sua opinião é de suma importância para nós.

Sem maiores delongas, vamos lá:

O Que é a Tradução de Legendas?

O que é a tradução de legendas
O que é a tradução de legendas?

Em poucas palavras, de maneira sucinta e prática, a tradução de legendas se trata do serviço onde o profissional irá assistir algum filme estrangeiro, e irá traduzir a legenda já existente.

Quantas vezes já encontramos um filme que tanto queríamos assistir, porém não era dublado e sua legenda é apenas em inglês ou espanhol?

É muito comum que isto aconteça.

Portanto, a tradução de legendas existe exatamente para momentos como este, quando você precisa, por exemplo, traduzir a legenda de algum documentário ou filme para trabalhos acadêmicos.

Continue lendo e conheça um pouco mais sobre quem faz este serviço tão importante atualmente. Leia:

Quem é o Tradutor de Legendas?

Quem é o tradutor de legendas
Quem é o tradutor de legendas?

O tradutor de legendas nada mais é do que um profissional capacitado para efetuar o serviço necessário e quando necessário, independente da língua em que o arquivo estiver.

Mas, não se engane. Apesar de termos utilizado a expressão “nada mais é” na linha acima, o mesmo possui uma importância gigantesca dentro de uma empresa que presta serviços de legendagem.

Isto porque, nem todo o serviço de legendagem é de uma língua de fora para o português do Brasil, muitas vezes se trata de algo em português que necessita ser traduzido para inglês.

Um professor de inglês, em um exemplo prático, que tenha o cotidiano corrido e necessita traduzir algum conteúdo que está em português para inglês, pode contratar um serviço de legendagem para agilizar seu serviço.

Desta forma, além de oferecer um conhecimento maior aos seus alunos como o mesmo deseja, ele contrata um serviço de qualidade prestado por um profissional especialista na tradução de legendas.

O tradutor de legendas pode ser encontrado de duas formas:

  • através de indicações, trabalhando de maneira autônoma;
  • através de uma empresa que seja líder e referência no mercado em que atua.

Já deve ter ficado claro qual das duas modalidades é a que mais recomendamos aos nossos leitores, não é mesmo?

Recomendamos que busque por uma empresa qualificada, a qual siga normas e regras perante ao Estado ou a algum estatuto da própria empresa.

Assim, você pode confiar mais no serviço prestado, na qualidade e também rapidez que o mesmo será entregue a seus clientes.

Continue lendo e conheça qual é a melhor empresa do país para se contratar para a tradução de legendas. Leia:

Qual é a Empresa que Presta o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas do País?

Agência Brasileira de Traduções
Agência Brasileira de Traduções

Mas afinal, qual é a empresa que presta o Melhor Serviço de Tradutor de Legendas no Brasil? Você está no site dela, isso mesmo, a melhor empresa do país no segmento é a Agência Brasileira de Traduções.

Aqui você encontra profissionais extremamente capacitados para resolverem a sua necessidade, sempre com rapidez e eficácia nos serviços prestados.

Trabalhamos com três pilares em nossa empresa, sendo a rapidez, a qualidade e a confidencialidade, afinal, precisamos confiar em nossos clientes como os mesmos confiam em nós.

A rapidez se dá devido a necessidade de tudo estar correndo nos dias de hoje, tudo é para ontem e entendemos que muitas vezes, quanto mais rápido, melhor.

A qualidade é algo indiscutível, um serviço que não é prestado com qualidade, jamais irá ser contratado novamente e por motivos bem óbvios.

Prezamos sempre pela qualidade do serviço prestado, aqui você encontra os melhores profissionais da área de legendagem, que fazem a inserção da legenda no vídeo com o intuito de trazer a melhor compreensão possível a quem assiste.

E por fim, a confidencialidade, pois como citamos logo no primeiro tópico do conteúdo, muitas vezes necessitamos legendar depoimentos, os quais podem ser sigilosos e necessários para processos judiciais.

Portanto, caso você esteja procurando uma empresa que possua qualidade e um nome forte no mercado, chegou até a mesma.

A Agência Brasileira de Traduções é a mais tradicional no mercado brasileiro em todos os segmentos que atua, entregando um serviço de exímia qualidade.

E então, está esperando o quê para fazer seu orçamento? Além de gratuito, é rápido e prático, basta preencher alguns dados clicando aqui ou indo até o início do site.

Em poucas horas seu orçamento chegará no e-mail que nos informar. Sem gastar e sem sair do conforto da sua casa.

Faça um orçamento gratuito agora mesmo!

Características das Legendagens Realizadas pela Agência Brasileira de Traduções

Analise ao escolher a empresa
Características

Oferecemos o melhor serviço de tradução de vídeos com legendas, proporcionando aos nossos clientes, um trabalho de alto padrão.

Podemos destacar algumas características de nossa empresa, as quais são fundamentais para um serviço de legendagem de qualidade. São elas:

  • tradutores especialistas e aptos para a compreensão de jargões e gírias utilizadas no idioma de origem do vídeo;
  • profissionais treinados para atuar em diversos contextos de legendagem;
  • posicionamento adequado da legenda;
  • preocupação com o tempo de exibição da legenda;
  • cuidado com a escolha da cor da legenda.

Está esperando o que para fazer um orçamento gratuito da sua legendagem com tradução na melhor empresa do segmento em todo o país?

Faça agora mesmo clicando aqui.

Escolha uma boa empresa
Escolha uma boa empresa

E então, o que achou do conteúdo que trouxemos? Sanou suas dúvidas? Qual a sua opinião? Conte a nós, comente abaixo!

Até a próxima!

Deixe um comentário

Artigos Relacionados
Como Encontrar um Tradutor de Vídeo? – DESCUBRA!
6 min

Legendagem

Como Encontrar um Tradutor de Vídeo? – DESCUBRA!

Como Encontrar um Tradutor de Vídeo? Onde podemos encontrar esse profissional tão requisitado? Olá, tudo bem? Encontrar um tradutor de vídeo pode não ser fácil, principalmente se você está procurando por qualidade. Apesar de ser difícil, não é impossível. Temos algumas dicas de quem não contratar, como alguns tradutores automáticos que inserem legenda traduzida, ou então aquele parente que cobra mais barato. Essas opções geralmente trazem resultados desastrosos. Isso porque a qualidade é deixada de lado, levando em conta somente o valor cobrado para fazer o serviço, que é mais barato, mas o resultado final é horrível. Mas então, Como Encontrar um Tradutor de Vídeo qualificado no mercado de traduções e legendagens? Acompanhe-nos até o final do conteúdo e descubra. Deixe um comentário caso possuir alguma dúvida. Vamos lá, leia conosco! Como Encontrar um Tradutor de Vídeo? Conforme mencionamos acima, agora você já sabe onde não encontrar um tradutor de vídeo, ou seja, tradutores que não possuem qualidade. Agora, vamos lhe ensinar qual é o melhor tradutor de vídeo, onde e como pode encontrá-lo para seu vídeo ficar perfeito. Isso porque pode ser que você necessite de uma legenda completa, mas com tradução de alguma língua estrangeira para a língua.

Onde Contratar o Serviço de Legendagem? – APRENDA CONOSCO!
5 min

Legendagem

Onde Contratar o Serviço de Legendagem? – APRENDA CONOSCO!

Onde Contratar o Serviço de Legendagem? Qual a melhor empresa ou profissional que oferece esses serviços com exímia qualidade? Olá, tudo bem? Pode ser que você esteja procurando por algum profissional que legende vídeos ou até mesmo traduza legendas que estejam em línguas estrangeiras. Também é possível que você já tenha contratado o serviço de um profissional autônomo, mas a qualidade do vídeo entregue não foi das melhores. Mas então, onde devemos procurar a legendagem de vídeos? Em empresas especializadas! Portanto, caso queira saber Onde Contratar o Serviço de Legendagem, acompanhe-nos até o final do conteúdo e deixe um comentário caso possuir alguma dúvida. Leia conosco! Onde Contratar o Serviço de Legendagem? Qual o Local? Mas afinal, onde devo contratar o serviço de legendagem? Qual o local que devo ir para legendar um vídeo ou então pedir algo relacionado com o assunto? É bem possível que você já tenha procurado alguém para fazer legendas para você, porém, o serviço voltou mal feito, com legendas ruins, mal traduzidas ou então com dificuldade de leitura. Então, você deve ter pensado "será que ninguém faz isso de maneira profissional?". É normal se indagar dessa maneira, principalmente quando gastamos nosso dinheiro com um trabalho.

O Melhor Serviço de Tradutor de Legendas – SAIBA ONDE ENCONTRÁ-LO!
6 min

Legendagem

O Melhor Serviço de Tradutor de Legendas – SAIBA ONDE ENCONTRÁ-LO!

O Melhor Serviço de Tradutor de Legendas é aquele prestado com rapidez, qualidade e fidedignidade ao conteúdo solicitado. Olá, tudo bem? Pode ser que você esteja procurando algum tipo de tradutor automático ou barato para traduzir a legenda de seu vídeo. Mas lhe adiantamos que é dinheiro jogado fora, pois somente um profissional pode lhe garantir a qualidade necessária para suas traduções e legendas. Porém, onde podemos encontrá-lo? O Melhor Serviço de Tradutor de Legendas está aonde? Quer saber mais? Então nos acompanhe até o final do conteúdo e deixe um comentário ao final do texto caso possuir alguma dúvida. Sem maiores delongas, vamos lá. Leia conosco! Características do Melhor Serviço de Tradutor de Legendas Já sabemos que você procura por um serviço de qualidade. Portanto, separamos uma lista de características desse profissional tão requisitado no mercado. São características cruciais, que separam a qualidade do seu serviço prestado dos tradutores de legendas autônomos. Então, leia conosco: Trabalha com Isso Diariamente [caption id="attachment_1608" align="aligncenter" width="640"] Trabalha com isso diariamente[/caption] O melhor serviço de tradutor de legendas é entregue por aquele profissional que trabalha com isso diariamente, ou seja, possui facilidade de legendar rapidamente. O profissional que trabalha legendando vídeos diariamente possui.

Qual é a Melhor Empresa de Legendagem – CONHEÇA!
6 min

Legendagem

Qual é a Melhor Empresa de Legendagem – CONHEÇA!

Qual é a Melhor Empresa de Legendagem? E onde podemos encontrá-la? Quem trabalha nela? Olá, tudo bem? Necessitar de um serviço de legendagem bem feito pode ser muito recorrente, principalmente para você que possui um canal no youtube ou então divulga seu trabalho através de vídeos. Mas, os casos de necessidade podem ser diferentes. Como por exemplo, um professor que quer passar um vídeo para sua turma, mas esse está em inglês e não possui legenda original. E agora, o que fazer? Devemos buscar por uma empresa qualificada no assunto. E Qual é a Melhor Empresa de Legendagem do Brasil? Acompanhe-nos até o final de nosso conteúdo e descubra! Deixe um comentário caso possuir alguma dúvida. Vamos lá, leia conosco! Qualidades da Melhor Empresa de Legendagem Mas, como podemos saber qual é a melhor empresa de legendagem e quais são as suas qualidades em relação as demais? O que diferencia essa empresa? Bom, vale ressaltar já de primeira que caso esteja buscando por um serviço profissional, deve procurar por uma empresa, e não pelo profissional autônomo. Mas isso nos ateremos um pouco mais a seguir. Isso porque é muito importante que saibamos quais são as principais qualidades de uma empresa.

Contratar o Serviço de Legendagem – ONDE E POR QUÊ?
6 min

Legendagem

Contratar o Serviço de Legendagem – ONDE E POR QUÊ?

[caption id="attachment_1249" align="aligncenter" width="640"] Onde Contratar o Serviço de Legendagem?[/caption] Hoje vamos lhe mostrar e falar um pouco mais sobre Onde Contratar o Serviço de Legendagem, qual é a melhor empresa do país no segmento e quando este serviço é necessário. Muitas vezes em nossa profissão necessitamos de um serviço em específico e não sabemos onde encontrá-lo, isso é normal, principalmente quando é a primeira vez que possuímos aquela premência. Contratar um serviço de legendagem pode ser uma dessas necessidades, que pode acabar sendo recorrente caso gostarmos do serviço em questão. Um professor escolar, por exemplo, que gosta de trazer a seus alunos exemplos de fora do país afim de proporcionar um maior conhecimento aos mesmos. Porém, passa pela dificuldade da língua não ser dominada pelos mesmos, e sofre o impasse de não poder compartilhar um conteúdo que poderia ser de grande valia. É neste momento em que o serviço de legendagem surge, podendo ser expresso de diversas formas, as quais citaremos com o decorrer do texto. Desde já salientamos que sim, existem serviços automáticos que acabam por fazer a tradução e legendagem de maneira autônoma, porém não o recomendamos de maneira alguma. Mas, por que? Apesar de ser uma.

Onde Encontrar um Tradutor de Vídeo? – SAIBA ONDE!
5 min

Legendagem

Onde Encontrar um Tradutor de Vídeo? – SAIBA ONDE!

[caption id="attachment_1264" align="aligncenter" width="640"] Onde Contratar um Tradutor de Vídeo?[/caption] Hoje vamos lhe contar um pouco mais sobre Onde Contratar um Tradutor de Vídeo, trazendo todas as informações necessárias para que você entenda melhor sobre o assunto. Não é todo dia que precisamos de traduções e legendagem, portanto, quando surge essa necessidade, geralmente possui caráter de urgência. Pode ser que você seja um professor escolar ou acadêmico e deseja fazer a legendagem de um vídeo, precisando assim de um tradutor, para que possa entregar um conteúdo de qualidade a seus alunos. De toda forma, o que acontece é que por mais que seja urgente, quando se utiliza uma vez, o tradutor de vídeo acaba sendo recorrente em nossas vidas. Isto é devido a comodidade e qualidade do serviço prestado, é claro, se você souber onde contratar um tradutor de vídeo que seja especialista no assunto. Porém, hoje trouxemos todas as dicas de que você precisa para escolher um, desde contando como funciona o trabalho de um tradutor até onde encontrá-lo - da maneira correta. Portanto, quer saber Onde Contratar um Tradutor de Vídeo e saber melhor sobre sua jornada no mercado de trabalho? Então nos acompanhe até o final do.

A Melhor Empresa de Legendagem – AQUI NO BRASIL!
5 min

Legendagem

A Melhor Empresa de Legendagem – AQUI NO BRASIL!

[caption id="attachment_1246" align="aligncenter" width="640"] A Melhor Empresa de Legendagem[/caption] Hoje vamos falar um pouquinho melhor sobre qual é A Melhor Empresa de Legendagem de nosso país e também trazermos algumas dicas ao contratar este serviço. Não é novidade que quando queremos um serviço, prezamos sempre pela qualidade e pensamos em contratar o melhor profissional possível para exercê-lo. Porém, ao vivermos em um mercado tão competitivo como é atualmente, como posso saber qual é a melhor empresa em determinado segmento? O que devo levar em conta no momento de analisar seus serviços? Estas são perguntas extremamente importantes, isto porque as mesmas fazem com que nos precavamos de possíveis imprevistos desnecessários em relação ao serviço prestado. Como, por exemplo, a demora de entrega, excedendo o prazo previsto pela própria empresa prestadora de legendagem. Sem contar que o serviço de legendagem é delicado e merece a maior qualidade possível por parte de quem o produz em relação a seus clientes. Portanto, sabemos que a relação entre empresa e cliente precisa ser bem estreita para que tudo saia dentro dos conformes necessários e solicitados. Pensando nisso, trouxemos hoje um conteúdo completo lhe mostrando como escolher e também lhe contando qual é A Melhor Empresa.

A importância de legendar vídeos corporativos
2 min

Legendagem

A importância de legendar vídeos corporativos

Uma vez que a maior parte das pessoas é visual, investir em legendas traduzidas para mais de um idioma permite que a produção seja disponibilizada tanto nacional quanto internacionalmente. Segundo dados do próprio YouTube, a cada minuto são enviadas 48 horas de vídeos em um dia completo. Sem sombra de dúvidas os vídeos correspondem a mais da metade do tráfego de informação gerado na internet, isso significa que existem milhares de pessoas e empresas gerando diversos gêneros de conteúdo que atendem a diferentes propósitos. Atualmente os vídeos são ferramentas importantes utilizadas por usuários para busca rápida e consumo fácil de conteúdo. E quem nunca recorreu a essa ferramenta para descobrir como realizar alguma tarefa no dia a dia ou dar aquela gargalhada? Com o fenômeno da globalização muitas empresas expandiram seus negócios para além das fronteiras nacionais, criando a necessidade de se fazer entender nos mais diversos idiomas de atuação. Uma vez que a maior parte das pessoas é visual, cada vez mais empresas tem investido no formato audiovisual em treinamentos, palestras e eventos com objetivo de comunicar de forma clara e envolvente seus valores, produtos ou serviços, além de cativar tanto seu público interno quanto externo. Nesse contexto, legendas.