Como traduzir documentos necessários em Curitiba, para exportar produtos?
Tradução Juramentada

Como traduzir documentos necessários em Curitiba, para exportar produtos?

2 min de leitura

Embora o Brasil seja um grande mercado consumidor, e aparente oferecer boas perspectivas de crescimento futuro, é inegável que um empreendedor atento precisa pensar na exportação de produtos.

Isso ocorre porque, ao exportar seus produtos, uma empresa amplia seu alcance de modo significativo, e ainda tem a chance de receber moedas mais fortes em seu caixa.

Para que tal tarefa seja bem-sucedida, porém, é necessário que o empreendedor entregue uma série de documentos, todos traduzidos na língua usada na nação com quer negociar.

Outro ponto importante é que a tradução só será aceita se for oficial, ou seja, produzida por um tradutor juramentado.

Gostaria de compreender melhor o assunto? Continue a leitura e descubra quais documentos você deve traduzir para exportar seus produtos!

Fatura Pró-Forma

Este documento nada mais é do que uma notificação precisa, preparada pelo exportador, para orientar o importador a respeito de todas as características do produto e da transação envolvida em seu transporte.

Informações como quantidade de itens, custos de transporte e meio de pagamento não podem ficar de fora da Fatura Pró-Forma.

Como o documento deve ser enviado a um estrangeiro, é fundamental que seja redigido em seu idioma. Contar com os serviços de um tradutor oficial nesse momento é importante para que erros, capazes de atrapalhar toda a operação, não sejam cometidos.

Nota fiscal

A Nota Fiscal é outro documento que não pode ser esquecido. Uma vez que ela comprova o pagamento de tributos, deixá-la de lado pode acarretar uma série de sanções, tanto para o exportador quanto para o importador.

Por ser um documento oficial, sua tradução deve ser feita por um tradutor juramentado. Caso tenha dificuldade em encontrar um profissional de confiança, a  Agência Brasileira de Tradução oferece o serviço de excelentes tradutores juramentados em Curitiba.

reunião de tradução antes de envio para cliente

Fatura Comercial

Semelhante a Fatura Pró-Forma, a Fatura Comercial deve conter todas as informações que ela apresenta, isso de forma mais completa. Além disso ela deve conter dados que comprovem que o negócio de fato foi realizado.

Seu objetivo é formalizar a entrega dos produtos para o importador.

É necessário que esse documento passe pelas mãos de um tradutor oficial, que o elaborará no idioma do importador.

Certificado de Origem

O Certificado de Origem é uma declaração elaborada com a finalidade de comprovar o país de origem de um determinado produto. Considerando seu peso, é necessário que sua tradução seja feita por um tradutor juramentado.

A AGBT conta com o serviço de tradutores juramentados em Curitiba amplamente capacitados e experientes, prontos para realizar esta tarefa.

Romaneio

Este documento é uma espécie de relatório que descreve todos os itens que serão enviados para o exterior.

Por meio da exportação de produtos, uma empresa tem a capacidade de elevar seus rendimentos, atingindo um mercado consumidor ainda maior e arrecadando moedas mais fortes em seu caixa.

Mas, para que a operação seja bem-sucedida, o responsável pela empresa deve estudar as leis que regem o tema, tanto do Brasil quanto dos países para os quais deseja vender seus produtos.

Além disso, precisa se preparar para a tradução oficial de documentos. Gostaria de contar com serviço ágil e de qualidade que se encaixa perfeitamente em seu orçamento? Entre contato conosco e conheça a solução da AGBT, uma agência especializada em trabalhar com tradutores juramentados em Curitiba.

Deixe um comentário

Artigos Relacionados