Para muitas pessoas e empresas o ofício de tradutor segue em desuso, pois não compreendem os malefícios que uma tradução incorreta de documento pode acarretar para seu negócio.
No mercado existem milhares de ferramentas online que se propõe em traduzir documentos de forma rápida e gratuita, argumentos que fazem brilhar os olhos de qualquer consumidor. E que atire a primeira pedra quem nunca fez uso da tradução automática para obter certeza sobre algum termo em outro idioma.
Apesar disso, não é necessário ser um tradutor profissional para perceber que algumas palavras fogem ao contexto inserido e são apenas traduzidas ao “pé da letra”.
É evidente que ferramentas gratuitas de tradução automática proporcionam autonomia, e ajudam a entender pequenas palavras e expressões sem a necessidade de perder minutos folheando dicionários de idiomas, realmente é possível que elas façam parte de nosso cotidiano, afinal, foram justamente idealizadas para auxiliar as pessoas em determinadas situações.
No entanto utilizá-las no âmbito empresarial pode sugerir falta de profissionalismo e desrespeito com o destinatário, principalmente se o documento traduzido representar grande importância para seu negócio.
Conheça 5 bons motivos para contratar uma empresa de tradução.
O processo de tradução é muito mais do que trocar palavras de uma língua para outra, ele envolve o exercício de vivência e conhecimento profundo da tradição e cultura do idioma de trabalho. Dessa forma, tanto gírias quanto expressões coloquiais devem fazer parte do vocabulário de todo tradutor profissional, com objetivo de enriquecer ainda mais a experiência e entendimento do conteúdo.
A vivência e fluência do tradutor com o idioma garantem que todas as palavras, frases e conteúdos façam sentido, a fim de que os valores, serviços e produtos da empresa sejam entendidos por seus consumidores em diferentes idiomas.
Contudo, para muitas pessoas e empresas o serviço de tradução é visto como dispensável, pois não compreendem a importância e os benefícios que uma tradução correta de documento pode oferecer a seu negócio.
Traduções precisas e de qualidade
Empresas de tradução possuem a vantagem de trabalhar com grandes equipes de profissionais fluentes e com conhecimento técnico garantido em diversas temáticas para realizar traduções fidedignas de documentos como relatórios institucionais, documentos jurídicos, teses ou dissertações. A Agência Brasileira de traduções mantém contato com tradutores profissionais que possuem conhecimento técnico em diversas áreas, dessa forma, é possível proporcionar traduções precisas que transmitam de forma íntegra o significado e sentido de cada palavra, adequadas a gramática, terminologia, tom e estilo do texto original.
Entrega dentro do prazo
Ao contratar uma empresa de tradução é possível obter maior controle em relação a execução dos prazos de tradução para que sua empresa não se preocupe com eventuais atrasos nas entregas. A Agencia Brasileira de Traduções, orgulha-se em manter todos os prazos em dia, afinal, a reputação da empresa se dá pelo nível de qualidade e pontualidade que ela oferece a seus clientes.
Rápido atendimento
Urgência é a uma palavra que está sempre presente segmento de tradução de idiomas. Com a globalização e os fluxos internacionais cada vez mais empresas necessitam dos serviços de tradução e muitas vezes o cliente necessita que um documento no o mesmo dia, Agência Brasileira de Traduções consegue entregar traduções no mesmo dia.
Fácil comunicação
A Agência Brasileira de Traduções preza por realizar um atendimento personalizado com seus clientes, portanto o contato com sua empresa sempre será realizado por um project manager designado exclusivamente para seu projeto, ele será responsável por esclarecer possíveis dúvidas e responder prontamente a solicitações e demandas.
Disponibilidade para demandas
Além de trabalhar com equipes fixas, a Agência Brasileira de Traduções possui contato com tradutores freelancer espalhados por todo país. Dessa forma é possível atender de forma rápida as possíveis urgências.
A Agência Brasileira de Traduções preocupa-se em colocar em prática todos esses requisitos com objetivo de oferecer traduções com alta qualidade e aceitas em todos os níveis empresariais.
Entre em contato e solicite um orçamento.