Hoje, vamos lhe mostrar Onde Fazer Tradução Juramentada para que você fique realmente por dentro de tudo aquilo que envolve este assunto muito importante.
Muitas vezes nos pegamos desprevenidos com alguma viagem importante ou uma oportunidade que aparece de repente, um curso fora do país ou um trabalho interessante fora do Brasil.
Eis que então surgem várias dúvidas, desde preços de passagens, local que irá ficar, como irá se adaptar ao fuso horário e idioma local, e por aí vai.
Porém, existe uma preocupação que deve estar na sua lista de afazeres antes de sair do país, e esta necessita ser primordial em relação as outras.
Estamos falando da tradução juramentada. Esta é uma modalidade de tradução que possui fé pública perante Lei criada pelo próprio governo de Estado.
Trata-se da tradução de documentos essenciais a qualquer cidadão, seja em quaisquer que forem as nações que o mesmo visitar ou se alojar por um bom tempo.
Desde certidões de casamento, nascimento e óbito, até históricos escolares ou de graduação, o fato é que o cidadão necessita estar em dia com estas documentações caso queira viajar para o exterior.
E para isso, existe o tradutor público, o qual iremos especificar a seguir quem é.
Portanto, acompanhe-nos até o final do texto, pois hoje trouxemos diversas informações necessárias a você que está pensando em viajar para fora, seja para apenas visitar, morar ou então estudar.
Também vale para aqueles que não vão viajar, porém buscam deixar toda a sua documentação de cidadania europeia em dia, por exemplo.
Vamos lhe mostrar Onde Fazer Tradução Juramentada, então, acompanhe-nos até o final do post e comente o que achou do conteúdo.
Afinal, sua opinião é de suma importância para nós. Contribua com os outros leitores!
Sem maiores delongas, vamos lá:
Onde Fazer Tradução Juramentada?
Bom, como mencionamos acima, muitas vezes surge alguma grande oportunidade em nossas vidas de fazer a diferença fora de nossa nação.
É neste momento que várias dúvidas surgem, e uma das que necessitam ser primordiais é em relação a sua documentação.
Depois de nos informarmos e sabermos que precisamos fazer a tradução de determinada documentação, pensamos “Onde Fazer Tradução Juramentada“?
Estamos aqui para lhe ajudar!
Existem duas formas de seguir em frente nessa indagação, são elas:
- contratar o serviço de um tradutor autônomo que seja renomado;
- ou então buscar por alguma agência confiável e que preze pela confidencialidade de seus documentos pessoais.
Este último é o caso da Agência Brasileira de Traduções, aqui você consegue fazer um orçamento que caiba dentro do seu bolso e tudo de forma online e gratuita, sem sair de casa.
Procure na página inicial a parte onde está escrito orçamento grátis, preencha os campos obrigatórios com seus dados e pronto, agora é só aguardar.
Preze sempre pelo bom serviço, qualidade, e pense no dinheiro somente depois. Afinal, quando falamos de documentos pessoais necessitamos de seriedade.
Você pode fazer essas traduções da cidade de onde estiver junto com a Agência Brasileira de Traduções, fazendo todas as obrigações online e também via correios.
Toda a sua documentação é preservada e as traduções são feitas no menor tempo possível.
Aqui em nosso blog também já trouxemos várias outras dicas, desde o quanto custa uma tradução juramentada até mesmo uma especificação maior do que se trata o assunto.
Dê uma pesquisada aqui em nosso site e fique por dentro de tudo o que for necessário antes de viajar, afinal, estamos aqui para lhe ajudar!
Continue lendo, pois trouxemos ainda mais informações complementares sobre o assunto.
Lista de Documentos que Necessitam de Tradução Juramentada
Além de sabermos onde fazer tradução juramentada, também é necessário saber quais os certificados pessoais que precisam de tradução.
Em nosso outro post que fala melhor sobre o que é tradução juramentada, trouxemos uma lista completa com os ofícios que são pedidos comumente sua tradução.
Ou então no post sobre valores, quando trouxemos a lista de históricos e certificados necessários para quem irá estudar fora do país.
De qualquer forma, abaixo reforçamos essas duas listas. Caso alguma destas seja a sua necessidade, entre em contato conosco para uma avaliação melhor e um orçamento gratuito clicando aqui.
Leia:
Documentos em Geral
- testamentos;
- sentenças;
- procurações;
- passaportes;
- manifestos;
- atas;
- carteiras de habilitação;
- certidões de nascimento, casamento e óbito;
- autos de processos judiciais;
- documentos de embarcações estrangeiras;
- certificados de origem;
- contratos;
- documentos escolares (desde diplomas até históricos);
- dentre outros.
Vai Estudar Fora? Então Leve:
- certificado de conclusão do ensino fundamental e histórico escolar;
- certificado de conclusão do ensino médio e histórico escolar;
- certificado de conclusão do curso de graduação e histórico acadêmico;
- diploma.
Quem é o Tradutor Público?
Outra pergunta que recebemos toda semana seja nos comentários ou então via e-mail, é sobre especificações de quem é o tradutor público.
Afinal, necessitamos saber a quem estamos confiando nossos documentos mais pessoais.
Bom, em um pequeno resumo, este é um profissional capacitado, concursado e considerado apto pelo estado a fazer traduções de documentos exigidos por outras nações em casos específicos.
O mesmo possui fé pública em seu trabalho, e segue as regras impostas pela Junta Comercial do estado onde atua.
Ou seja, cada estado brasileiro possui a sua própria Junta Comercial que rege as regras de valores e outras imposições ao mesmo.
Por isso, ressaltamos a importância de você saber onde fazer a tradução juramentada de suas certidões e certificados.
Busque por agências renomadas como a nossa, que trabalha de forma limpa e clara, com os melhores profissionais do mercado buscando sempre entregar o melhor trabalho possível.
Aliás, não se trata apenas de um trabalho, trata-se da sua vida lá fora do país.
Conheça nossos serviços clicando aqui.
E então, o que achou de nossas dicas sobre onde fazer tradução juramentada? Já definiu o local? Ou vai fazer tudo de forma online sem gastar tanto tempo?
De qualquer forma, a escolha é somente sua. Esperamos ter ajudado de alguma forma. Não se esqueça de ler nossos outros conteúdos para ficar atualizado e por dentro de tudo sobre o assunto.
Vai viajar a trabalho? Precisa atualizar sua cidadania? Ou vai estudar fora? Conte a nós, comente abaixo!
Até a próxima!