As entrevistas de emprego hoje são muito mais dinâmicas e até mesmo mais complexas do que costumavam ser décadas atrás. Inúmeros fatores podem pesar no mercado de trabalho, inclusive a língua, já que as demandas do mundo globalizado tornam o uso de outros idiomas mais comuns no dia a dia corporativo.
Atualmente é mais fácil que haja intercâmbio entre funcionários, também por conta da globalização, por isso, no mercado de trabalho uma necessidade se torna crescente: a de contratar um tradutor para se comunicar nas entrevistas de emprego.
Como posso contratar um tradutor para entrevistas de emprego em outro idioma?
Se você é um empregador que busca novos profissionais no mercado estrangeiro, ou um trabalhador brasileiro interessado em se candidatar para atuar em uma empresa estrangeira, então será necessário ter um tradutor que conduza a entrevista, acompanhe e auxilie a quebrar a barreira do idioma.
Mas saiba que nem todo tradutor tem competência para trabalhar em uma entrevista de emprego. Somente um tradutor especializado em realizar uma tradução simultânea pode dar conta desse serviço com a devida maestria.
O serviço de tradução, quando aplicado a uma entrevista de emprego, é bem parecido com uma tradução simultânea, na qual o tradutor deve ouvir as palavras que estão sendo ditas pelo estrangeiro e imediatamente traduzi-las em português, assim como da nossa língua materna para o outro idioma.
Somente profissionais extremamente capacitados de agências de traduções confiáveis, como a Agência Brasileira de Traduções (AGBT), podem realizar esse serviço. Os serviços da AGBT são bastante diversificados dentro do campo da tradução e dentre eles você pode encontrar o serviço de tradução juramentada, tradução de documentos oficiais, traduções simultâneas e muito mais.
Se você precisa de um profissional do campo para este tipo de serviço, já sabe onde conseguir. Presencialmente ou pela internet, os tradutores estarão disponíveis para te ajudar a conseguir o emprego ou funcionário dos sonhos!
Por que é importante contratar um tradutor para entrevistas de emprego?
Muitas empresas brasileiras precisam de serviços que somente um profissional do exterior — ou capacitação estrangeira — pode oferecer com qualidade. O mesmo acontece com nossa mão de obra, que por conta da moeda ou poder aquisitivo, prefere prestar serviço para contratantes estrangeiros e receber em dólar ou em uma moeda ainda mais forte.
Neste cenário as entrevistas de emprego podem ocorrer entre pessoas de países e línguas completamente diferentes. E por isso é tão essencial contratar um tradutor que preste um serviço de qualidade e consiga aproximar as duas partes da entrevista de maneira definitiva.
Sem esses profissionais, você pode perder a chance de ter aquele emprego da sua vida ou o profissional que poderia mudar a sua empresa para sempre. Esta é a importância e necessidade de ter um bom tradutor em sua entrevista de emprego, tanto do lado do contratante quanto do colaborador que almeja ser contratado.
Onde posso contratar os melhores tradutores?
E como já comentamos, não é qualquer tradutor que pode prestar esse tipo de serviço. Traduzir um texto e uma conversa em tempo real são atividades muito diferentes e não é porque um tradutor consegue realizar um dos serviços que ele pode fazer ambos com perfeição.
Somente agências de qualidade tem à sua disposição tradutores com diferentes especialidades para realizar tarefas tão distintas. É o caso da AGBT, a melhor agência de tradução que você pode contratar para fazer a tradução simultânea perfeita.
É necessário ter muita habilidade para conduzir uma conversa entre pessoas de línguas diferentes, o que também compreende culturas diferentes. Para isso, é necessário o conhecimento da língua, do sotaque, de aspectos culturais, além de ter raciocínio rápido e conseguir conduzir um bom diálogo com desenvoltura.
Por isso, não faça uma contratação sem levar em conta a qualidade da agência. O profissional que realizar esse serviço deve ser extremamente preparado e o investimento valerá o retorno que a interação proporcionará.
Como se comportar em uma entrevista de emprego?
Entrevistas de emprego podem ser um assunto bem complicado, uma vez que, em muitos casos, não basta ser um profissional dedicado e bem capacitado e nem mesmo ter um tradutor de qualidade ao seu lado para se dar bem. É necessário, sim, ser e ter tudo isso, mas se comportar de maneira impecável diante do recrutador e mostrar suas habilidades de maneira clara são tão importantes quanto.
Muitos profissionais ótimos em seu ofício podem levar a pior em entrevistas de emprego porque não souberam se comportar. Seja por falta de tato social, timidez ou até mesmo por não tratarem o assunto com a seriedade que merece, eles não conseguem a vaga. Veja algumas dicas para não errar na entrevista e como se comportar para ganhar pontos com o recrutador e causar a melhor impressão possível:
Prepare-se para a entrevista
Você não quer ficar sem palavras quando o entrevistador citar a empresa, sua história, o que fazem, entre outras coisas. Por isso, para cada entrevista diferente, se prepare!
Aprenda mais sobre a história da empresa, se achar necessário, comente o caso com o tradutor do AGBT antes de iniciar a entrevista para que este também esteja a par das principais informações. Sem dúvidas o entrevistador ficará satisfeito com a demonstração de interesse pela instituição e suas ações comerciais e sociais.
Demonstre entusiasmo
Você deve tomar cuidado para que seu nervosismo e ansiedade não pareçam apatia. Faça um esforço ativo para demonstrar entusiasmo com a entrevista, se esforce para parecer animado e demonstre interesse! Faça com que o entrevistador veja que você se importa com a vaga, mas cuidado para não parecer forçado demais.
Seja conciso
Outro efeito que a ansiedade pode trazer é um contrário à timidez e apatia, que é ficar eufórico e prolixo. Mantenha o controle, seja calmo e conciso em suas palavras, se fazendo entender sem a necessidade de ser falador demais. Dê respostas diretas, resumidas e claras ao entrevistador.
Interaja com o entrevistador
É comum que o entrevistador faça perguntas, mas não é porque elas são, em sua maioria, protocolares que você não deve dar respostas inventivas e interessantes. Também faça perguntas ao entrevistador sobre a vaga de emprego, sobre o ambiente e o trabalho, pois, isso irá demonstrar todo seu interesse.
Com essas dicas de comportamento, e com um bom tradutor para te auxiliar, sem dúvidas sua entrevista trará ótimas chances de ser contratado.
Quais são as perguntas mais frequentes em uma entrevista de emprego?
Como o próprio nome deixa claro, as entrevistas de emprego são, no fim das contas, uma oportunidade para o recrutador conhecer o candidato e entender se ele se encaixa naquilo que a empresa busca. Portanto, espere perguntas, dentre as quais haverão aquelas mais frequentes, que você pode se preparar para responder bem. Algumas das principais, são:
- “Por que você se acha pronto para esta vaga de emprego?” — Esta é uma pergunta clássica e você deve declarar suas habilidades, suas especializações e capacidades;
- “Como você trabalha em equipe?” — Aqui é necessário você demonstrar como lida com o trabalho em equipe, que pontos você traz para tornar o trabalho com seus colegas mais interessantes e como interage com o ambiente do trabalho;
- “Fale um pouco sobre você” — Não é exatamente uma pergunta, mas é um comentário essencial nas entrevistas de emprego e é preciso estar preparado para respondê-lo. Fale sobre suas qualidades, defeitos e como lida com o trabalho;
- “O que te motiva no trabalho?” — Esta é uma pergunta essencial a toda entrevista e demonstra o interesse do entrevistador por você. Declare o que você gosta no trabalho, como gosta e o que costuma fazer em seu dia a dia.
Todas essas perguntas costumam aparecer nas mais diversas entrevistas de emprego, e o profissional tradutor estará pronto para traduzi-las e também as suas respostas, considerando os aspectos linguísticos e culturais necessários para manter a essência do que foi dito.
O que se deve evitar na entrevista de emprego?
Assim como há comportamentos recomendados na entrevista de emprego, também há certas coisas que você deveria evitar a fim de não passar uma imagem negativa sobre si. Confira 10 comportamentos, comentários, perguntas e reações a se evitar na entrevista de emprego:
- Demonstrar qualquer tipo de indisposição ou negatividade;
- Falar mal de suas últimas experiências profissionais;
- Perguntar excessivamente se há expectativa de aumento de salário;
- Mentir sobre sua experiência ou capacitação;
- Se comprometer com atividades que vão além do seu tempo ou capacidade;
- Interromper o entrevistador;
- Chegar atrasado;
- Se distrair com objetos ou ambiente;
- Divagar;
- Se vestir de maneira inadequada, caso seja uma entrevista presencial ou por chamada de vídeo.
Fique atento a cada um desses pontos, e sua entrevista sairá praticamente perfeita, principalmente se sua interação contar com a colaboração de um tradutor profissional. Assim, você terá a certeza de que as perguntas serão compreendidas em sua totalidade, bem como as respostas serão traduzidas fielmente.
Por isso, para fazer a entrevista de emprego perfeita com um funcionário ou empregador internacional, contrate os serviços da AGBT e veja a tradução de maneira que nunca imaginou ser possível!