Em uma realidade onde as pessoas estão cada vez mais próximas por causa da internet, muitos escritores começaram a se perguntar: publicar meu livro nos Estados Unidos é uma coisa possível? Simplesmente, a abertura de um mercado literário no exterior é cada vez mais possível para os autores brasileiros.
Ainda que haja razões para otimismo, onde todo autor considera o sonho de “ter meu livro nos Estados Unidos”, há razões também para agir com muita cautela. Se a vida do escritor no mercado editorial brasileiro já é pautada em muita estratégia, paciência, e até mesmo alguns golpes de sorte, quanto mais no mercado editorial em países como os EUA.
A grande questão não é vencer a barreira linguística, que de fato é a premissa para ser publicado em outro país, mas o seu livro deve oferecer algo novo, precisa ser perfeito no máximo de sua possibilidade. Os especialistas em mercado editorial afirmam, com firmeza, que os critérios para um brasileiro publicar lá fora são ainda mais rígidos do que aqui.
Dificuldades não devem ser percebidas como barreiras intransponíveis. Pelo contrário, o projeto de publicar no exterior é ousado, é um desafio que tornará a qualidade de sua obra melhor, de uma forma praticamente inevitável.
Para saber como realizar o sonho de ter meu livro nos Estados Unidos, tenha um projeto que envolve tanto o conteúdo do livro quanto a pessoa que o escreve. O valor do escritor está diretamente atrelado ao de sua obra, e isso é uma prioridade para as editoras de outros países.
Veja a seguir como os autores que já realizaram esse sonho responderam à pergunta: “como publicar meu livro nos Estados Unidos e em outros países?”. Saiba tudo sobre como se definir como escritor, o que deve fazer parte de seu projeto e o que considerar em relação à concorrência nos EUA.
Descubra informações sobre o público-alvo de sua obra e como esta deve ser estruturada em termos de capítulos, páginas, conteúdo e estilo. E não deixe de seguir as dicas práticas sobre como publicar nos Estados Unidos e como conseguir a melhor tradução para o seu livro!
Publicar meu livro nos Estados Unidos: como faço isso?
Diferente do que ocorre entre as editoras brasileiras, nos Estados Unidos um autor só é publicado por intermédio de um agente literário. Vale ressaltar que no Brasil também existem os agentes, mas que aqui não é mandatório ter um para obter um contrato de publicação com uma editora.
Ademais, passar pelo crivo dos agentes literários no exterior é ainda mais difícil do que passar pelo de qualquer agente ou editora no Brasil. Os critérios são muito mais rígidos, pois o mercado lá é mais exigente, além de que o volume de publicação é muito superior ao nosso.
Para ter a aprovação e comprometimento de um agente literário legítimo no exterior, o autor brasileiro ainda deve se adaptar a alguns critérios específicos, que vão desde mostrar quem é como autor e pessoa até qual é o seu estilo de escrita, além de uma análise profunda de quem são os concorrentes do seu livro nos Estados Unidos.
Veja a seguir o que os agentes literários no mercado norte-americano buscam em um autor brasileiro através de 7 perguntas.
Quem sou eu?
Muitos escritores se perguntam: por onde começo, para publicar o meu livro nos Estados Unidos? Se você está nessa dúvida, a melhor resposta é: por você mesmo!
A verdade é que, hoje em dia, o público leitor gosta de seguir autores específicos. É preciso conquistá-los pela sua pessoa como autor, de forma que eles demonstrarão interesse pelo que você escreve.
Mas como fazer isso, na prática? É preciso levar a sua própria obra em consideração. No caso dos livros técnicos ou didáticos, os autores que são mais proeminentes em seu ramo de atuação têm maior chance de conseguir uma publicação no exterior.
Por exemplo, um escritor brasileiro que escreve sobre Direito Ambiental deve ter não apenas uma formação em Direito, mas também deve ser ativo em sua carreira, dentro e fora da Universidade. Participar de palestras, projetos em conjunto, pesquisas, entre outros, fortalece o currículo desse tipo de autor.
Já os que escrevem obras de ficção, seja de caráter poético ou narrativo, devem trazer atenção para suas pessoas no sentido de darem algo diferente aos leitores internacionais. O marketing pessoal é vital para os autores.
O que eu já escrevi?
Quando o agente avalia o que você já escreveu, isso o permite ter uma visão melhor do seu trabalho, para fazer uma projeção do seu sucesso ao ser publicado nos Estados Unidos.
O grande problema em tentar uma publicação nos Estados Unidos sem ter experiência de publicação no Brasil é essa barreira de obras anteriores, que torna-se quase intransponível para os autores que nunca publicaram.
É necessário apresentar um motivo sólido para convencer uma editora a publicar seu livro lá fora, se ele nunca foi publicado aqui.
Qual o meu projeto?
“Queria ver meu livro nos Estados Unidos” é um sonho que muitos autores não imaginam que passa por muita coleta de dados e posterior análise. Quando um agente literário finalmente aceita uma obra brasileira, ele já pede um projeto, isto é, um plano de negócios.
Plano de negócios para um livro? Isso mesmo! O que muitos autores ignoram é que um livro, de qualquer gênero, é sinônimo de produto, e toda publicação contém uma explícita intenção de vender o máximo de cópias possível.
O plano de negócios envolve como o próprio autor fará a divulgação do livro, como ele será adaptado para a nova cultura que irá recebê-lo e no tempo em que a publicação será realizada. Só o quesito “tempo” já pressupõe mudanças, a depender do tipo de livro. Por exemplo, obras que falam de tecnologia sempre carecem de atualizações.
Qual a concorrência do meu livro no mercado dos Estados Unidos?
Outro fato, que deve estar incluso no plano de negócios, é o estudo da concorrência do meu livro nos Estados Unidos.
Para isso, é necessário começar o quanto antes um estudo sobre o mercado do paí, para descobrir o que os leitores preferem e quais livros, em sua área, estão entre os mais vendidos. Em outras palavras, descobrir se existe concorrência para você e qual.
Quem é seu público-alvo? Foco nele!
Todas as ações de marketing que são feitas para promover um livro no mercado editorial dos EUA seguem a mesma regra do mundo inteiro. É mais fácil vender um livro para pessoas que estão interessadas no assunto.
É preciso descobrir quem é a persona de seu produto, de seu livro. Através de pesquisas com leitores e ao observar o conteúdo de sua obra, é possível traçar um perfil de público-alvo. Com isso, você consegue provar ao agente literário que o seu livro tem um público nos Estados Unidos, que só precisa conhecer a obra para demonstrar interesse.
Qual conteúdo? Quantos capítulos? Quantas páginas?
Além de determinar tudo o que foi mostrado, é necessário que a sua proposta de publicação para o agente literário seja extremamente específica.
O mercado editorial é profissional e trabalha com números, estimativas e orçamentos. Portanto, certifique-se de informar acerca do conteúdo de seu livro de uma forma clara, além do número de capítulos e de páginas, pois isso reforça o argumento, já que a editora pode considerar uma boa ideia publicar o livro com base nesses critérios.
Em que estilo de escrita?
O estilo de escrita é de absoluta importância, pois através das palavras um agente literário pode detectar a “voz” do autor. É isso o que traz personalidade à sua escrita!
Além disso, é possível melhorar ainda mais uma obra a partir dos estilos de escrita, já que cada tipo de livro pede uma escrita diferente.
O estilo expositivo é usado majoritariamente em obras de cunho didático, técnico ou científico, uma vez que é ideal para explicar métodos e conceitos. Já o estilo descritivo explora os detalhes sensoriais da escrita, portanto é muito usado em poesias.
No estilo narrativo, o texto se desenrola a partir de personagens, cenário e uma trama. É necessário posicionar “pessoas” em um “tempo” e “lugar”, onde eventos ocorrem de forma sucessiva. Esse tipo de estilo é proeminente em romances, roteiros e novelas.
Por fim, o estilo persuasivo, como seu nome sugere, serve para argumentar e convencer. Muito usado em cartas de apresentação e redações escolares ou acadêmicas.
Dicas para publicar meu livro nos Estados Unidos
Agora que você já conheceu quais são os principais critérios para que um agente literário indique seu livro a uma editora nos Estados Unidos, vale a pena conferir as dicas práticas abaixo!
Fonte/Reprodução: original
Porque vão ler meu livro nos Estados Unidos, se não o conhecem no Brasil?
Se a sua intenção é explorar o público internacional antes do público brasileiro, você provavelmente já tem uma obra diferenciada. Pode ser na área técnico-científica, mas também em obras de ficção ou não ficção.
O importante é mostrar seu diferencial como autor, e como sua obra pode falar com o público lá de fora e ser útil. É o tradicional conselho de descobrir os anseios dos leitores para saciá-los com um livro totalmente novo. Conhecer a cultura local e os gostos do público é vital para ganhar atenção lá fora.
Divulgue, internet é a chave!
Hoje em dia, é impossível publicar um livro sem que uma ação pesada de marketing siga o lançamento. Um autor necessita que sua obra apareça, seja assunto de comentários, objeto de resenhas e motivo de compartilhamento.
Lance mão dos blogs, sites, fóruns e, claro, das redes sociais. Quanto mais ativo você for, maior será o alcance. Isso vale tanto para a divulgação da pessoa do autor quanto das suas obras.
Brazil e Brasil na sua obra!
Ao mesmo tempo em que é necessário ter comunicação fluida com o público dos Estados Unidos, ou de qualquer país, é necessário demonstrar que você é autor do Brasil. Por isso, dizemos que sua obra deve ter “Brazil” e “Brasil” nela.
Toda atenção deve ser dada ao autoconhecimento, que se aplica tanto a você quanto ao que você escreve.
Visto que no mercado internacional há uma saturação de autores, é necessário trazer algo novo para o jogo, como as características da escrita e da cultura brasileira, ou seja, da nossa cultura!
Vale enfatizar que se a sua obra reverberou de forma positiva aqui no Brasil, e se contém características únicas, a chance de fazer sucesso lá fora é maior!
Como consigo traduzir meu livro para outras línguas?
É impossível deixar de mencionar que o agente literário vai, sim, ver a qualidade linguística do seu livro. Além de ter atenção ao conteúdo e à revisão, é preciso fazer isso no idioma pretendido. Nessas horas, é melhor investir do que apenas contar somente com o próprio conhecimento.
Para traduzir o seu livro para outras línguas, de forma que todas as regras gramaticais sejam respeitadas, e que o fluxo de leitura não seja prejudicado pela tradução, conte com a Agência Brasileira de Traduções.
Certamente que o sonho de “publicar meu livro nos Estados Unidos” é um desafio sem tamanho, mas ao seguir todas as dicas acima e criar um projeto de livro e carreira, você estará no caminho certo para o sucesso internacional!